Rice: The World’s Favorite Food
سلام تو جلسه امروز میخواهیم با هم یک متن درمورد برنج و تاریخچه مرموزش بخوانیم و با کلمات و ساختارهایی که خیلی بهمون کمک می کنه آشنا بشیم و بعد یک آزمون تقویت لیسنینگ هم با هم گوش بدیم.
People all over the world eat rice. Millions of people in Asia, Africa, and South America eat it every day of their lives. Some people eat almost nothing but rice.
Rice is a kind of grass. There are more than 7,000 kinds of rice. Farmers grow rice in many countries, even in the southern part of the United States and in eastern Australia.
No one really knows where rice came from. Some scientists think that it started to grow in two places. They think that one kind of rice grew in southern Asia thousands of years ago. Someone in China wrote about it almost 5,000 years ago. Another kind probably grew in West Africa. Other scientists think that rice came from India, and Indian travelers took it to other parts of the world.
There are two main ways to grow rice. Upland rice grows in dry soil. Most rice grows in wet soil. People in many countries do all of the work of growing rice by hand. This is the same way farmers worked hundreds of years ago. In some countries, people now use machines on their rice farms. The farmers all use fertilizer. Some insects are enemies of rice. Farmers poison them.
People use every part of the rice plant. They make animal feed and rice oil from it. They also make baskets, brooms, rugs, sandals, and roofs for their houses. They burn dry rice plants in fires for cooking.
Paragraph 1
Text:
People all over the world eat rice. Millions of people in Asia, Africa, and South America eat it every day of their lives. Some people eat almost nothing but rice.
ترجمه فارسی:
مردم در سراسر جهان برنج میخورند. میلیونها نفر در آسیا، آفریقا و آمریکای جنوبی هر روز از زندگیشان برنج میخورند. بعضیها تقریباً هیچ چیز دیگری جز برنج نمیخورند.
|
New word |
Part of Speech |
Synonyms |
|---|---|---|
|
all over the world |
phrase |
everywhere |
|
almost |
adverb |
nearly, practically |
|
nothing but |
phrase |
only, just |
🔷 توضیح لغات:
-
all over the world: در سراسر جهان
People eat rice all over the world.
-
almost: تقریباً
She almost eats rice every day.
-
nothing but: فقط، هیچ چیز جز
They eat nothing but rice.
Paragraph 2
Text:
Rice is a kind of grass. There are more than 7,000 kinds of rice. Farmers grow rice in many countries, even in the southern part of the United States and in eastern Australia.
ترجمه فارسی:
برنج نوعی علف است. بیش از ۷۰۰۰ نوع برنج وجود دارد. کشاورزان در کشورهای زیادی برنج میکارند، حتی در جنوب ایالات متحده و شرق استرالیا.
|
New word |
Part of Speech |
Synonyms |
|---|---|---|
|
kind |
noun |
type, sort |
|
grass |
noun |
plant, vegetation |
|
southern |
adjective |
south, lower |
|
eastern |
adjective |
east, oriental |
|
grow |
verb |
cultivate, produce |
🔷 توضیح لغات:
-
kind: نوع یا دستهای از چیزی
There are many kinds of rice.
-
grass: گیاهی سبز و باریک که روی زمین رشد میکند
Rice is a kind of grass.
-
southern / eastern: مربوط به جنوب / شرق
The southern part of the U.S. = بخش جنوبی آمریکا
-
grow: رشد دادن یا کاشتن
Farmers grow rice in many countries.
Paragraph 3
Text:
No one really knows where rice came from. Some scientists think that it started to grow in two places. They think that one kind of rice grew in southern Asia thousands of years ago. Someone in China wrote about it almost 5,000 years ago.
ترجمه فارسی:
هیچکس واقعاً نمیداند برنج از کجا آمده است. بعضی دانشمندان فکر میکنند که در دو مکان مختلف شروع به رشد کرده. یک نوع از آن احتمالاً هزاران سال پیش در جنوب آسیا رشد کرده و کسی در چین حدود پنجهزار سال پیش دربارهاش نوشته است.
|
New word |
Part of Speech |
Synonyms |
|---|---|---|
|
scientist |
noun |
researcher, expert |
|
thousands of years ago |
phrase |
millennia ago |
|
wrote |
verb |
recorded, described |
🔷 توضیح لغات:
-
scientist: دانشمند، کسی که درباره طبیعت و علم تحقیق میکند.
-
thousands of years ago: هزاران سال پیش؛ برای توصیف قدمت زیاد.
-
wrote: گذشتهی write به معنی نوشت.
Paragraph 4
Text:
Another kind probably grew in West Africa. Other scientists think that rice came from India, and Indian travelers took it to other parts of the world.
ترجمه فارسی:
نوع دیگری احتمالاً در غرب آفریقا رشد کرده است. بعضی دانشمندان دیگر فکر میکنند برنج از هند آمده و مسافران هندی آن را به بخشهای دیگر دنیا بردهاند.
|
New word |
Part of Speech |
Synonyms |
|---|---|---|
|
probably |
adverb |
likely, perhaps |
|
travelers |
noun |
voyagers, explorers |
|
parts |
noun |
regions, areas |
🔷 توضیح لغات:
-
probably: به احتمال زیاد
It probably grew in West Africa.
-
travelers: مسافران، کسانی که از کشوری به کشور دیگر میروند.
-
parts: مناطق یا بخشها (در اینجا: other parts of the world = بخشهای دیگر جهان).
Paragraph 5
Text:
There are two main ways to grow rice. Upland rice grows in dry soil. Most rice grows in wet soil. People in many countries do all of the work of growing rice by hand. This is the same way farmers worked hundreds of years ago.
ترجمه فارسی:
دو روش اصلی برای کاشت برنج وجود دارد. برنج کوهستانی در خاک خشک رشد میکند. بیشتر برنج در خاک مرطوب رشد میکند. در بسیاری از کشورها مردم تمام کارهای کاشت برنج را با دست انجام میدهند، درست مثل صدها سال پیش.
|
New word |
Part of Speech |
Synonyms |
|---|---|---|
|
upland |
adjective |
highland, elevated |
|
wet |
adjective |
moist, damp |
|
by hand |
phrase |
manually |
|
hundreds of years ago |
phrase |
centuries ago |
🔷 توضیح لغات:
-
upland / wet: اشاره به نوع خاک (خشک یا مرطوب).
-
by hand: به صورت دستی، بدون ماشین.
-
hundreds of years ago: صدها سال پیش؛ برای اشاره به زمانهای بسیار قدیم.
Paragraph 6
Text:
In some countries, people now use machines on their rice farms. The farmers all use fertilizer. Some insects are enemies of rice. Farmers poison them.
ترجمه فارسی:
در برخی کشورها، مردم اکنون از ماشین در مزارع برنج استفاده میکنند. کشاورزان همگی از کود استفاده میکنند. بعضی حشرهها دشمن برنج هستند و کشاورزان آنها را سمپاشی میکنند.
|
New word |
Part of Speech |
Synonyms |
|---|---|---|
|
machine |
noun |
device, equipment |
|
fertilizer |
noun |
manure, plant food |
|
enemy |
noun |
opponent, pest |
|
poison |
verb |
kill, contaminate |
🔷 توضیح لغات:
-
fertilizer: مادهای برای کمک به رشد گیاهان.
-
enemy: دشمن؛ در اینجا یعنی حشراتی که به گیاه آسیب میزنند.
-
poison: سم دادن یا از بین بردن آفات.
Paragraph 7
Text:
People use every part of the rice plant. They make animal feed and rice oil from it. They also make baskets, brooms, rugs, sandals, and roofs for their houses. They burn dry rice plants in fires for cooking.
ترجمه فارسی:
مردم از تمام بخشهای گیاه برنج استفاده میکنند. از آن غذای دام و روغن برنج میسازند. همچنین از ساقهها برای ساخت سبد، جارو، فرش، صندل و سقف خانهها استفاده میکنند. گیاه خشک برنج را هم برای آشپزی میسوزانند.
|
New word |
Part of Speech |
Synonyms |
|---|---|---|
|
feed |
noun |
food, fodder |
|
broom |
noun |
brush, sweeper |
|
rug |
noun |
carpet, mat |
|
sandal |
noun |
slipper, flip-flop |
|
roof |
noun |
covering, shelter |
|
burn |
verb |
ignite, set on fire |
🔷 توضیح لغات:
-
feed: خوراک حیوانات.
-
broom: جارو برای تمیز کردن.
-
roof: سقف خانهها.
-
burn: سوزاندن چیزی برای ایجاد حرارت یا پختوپز.